Du Học Canada Ngành Interpreter

Du học Canada ngành Interpreter thực sự cạnh tranh vì trẻ em ở đây sinh ra đã nói được hai thứ tiếng. Bạn thực sự giỏi mới tìm được việc.
Xin chào mọi người, e đang dự định làm hồ sơ du học Canada và học ngành Interpreter. Mọi người cho em xin ý kiến về khả năng xin việc và ngôn ngữ nên chọn học nha. Nếu học thì học ở Vancouver hay ở Manitoba tốt hơn. Thank mọi người
Học interpreter mà định ở canada làm việc thì giống chở củi về rừng vậy đó. Vì trẻ con bên này rất nhiều bilingual (anh pháp) , chưa kể french emerging school cũng nhiều. Giờ học thêm một ngôn ngữ nữa thì em nên học Spanish. Có khá nhiều cty bên canada và Mỹ có supplier là ở mexico , brazil…Nhưng tốt nhất là e học ngành gì đấy, còn anh, pháp và ngôn ngữ thứ 3,4 sẽ giúp nhiều. Mấy auditor, supplier jobs, sqa…ưu tiên biết nhiều ngôn ngữ nhưng phải có một bằng gì đấy. Classmate của chị có rất nhiều đứa nói được trên 3 thứ tiếng( anh-pháp-tiếng mẹ đẻ) dạng trôi chảy đó vì là dân nhập cư và 4 ( anh-phap- tiếng mẹ đẻ và ngôn ngữ học thêm) cũng có vài đứa, có một đứa 5 vì bố mẹ nó làm lsq nên cứ đem con ở mỗi nước vài năm.
Học ở đâu ngành này cũng khó hết, vì tiếng Việt không phải ngôn ngữ thông dụng ở Canada. Em sẽ bị giới hạn trong việc tìm job. Học xong, em có thể làm trong mấy cái call centre (nó chẳng đòi bằng cấp gì ráo). Ở bên này, biết tiếng Việt và tiếng Anh là một lợi thế để xin việc chứ không phải là một kĩ năng chính.
Người VN mình có bất lợi khi tiếng Anh ko phải là ngôn ngữ chính thức, cũng ko phải second language mà chỉ là foreign language. Do đó, khi ra nước ngoài để hành nghề interpreter không phải đơn giản. Để hành nghề này ở nước ngoài, thì bản thân em phải sử dụng tiếng Anh rất tốt rồi. Ví dụ, ngày trước khi còn học ở UK, chị cũng hay ra tòa và bệnh viện để làm interpreter cho 1 số người VN bị phạm tội hoặc cần đi bệnh viên, nhưng ra đến đó thì mọi thứ ko đơn giản, có nhiều tư chuyên ngành chị không biết, vấp váp rất nhiều, phải mất gần 3 tháng mới ổn. Đó là may mắn làm interpreter cho người Việt và phía kia là người ta nói tiếng Anh. Tuy nhiên, nếu chỉ Anh-Viet thì phạm vi công việc của em sẽ bị bó lại, đơn giản là vì cộng đồng người Việt ở Canada ko được gọi là đông, và thứ nữa, em sẽ ko địch lại các lão làng người Việt đã sống ở đó 20 năm, đó là chưa kể con cái của họ, nếu làm trong lĩnh vực này cũng đáng gờm hơn mình. Do đó, nếu em yêu thích thật sự thì nên chọn thêm 1 ngôn ngữ khác. Như trường hợp của em, em muốn Anh-Pháp, thì bản thân em phải siêu cả tiếng Anh và Pháp! Tiếng Pháp ở Ca dc xem như ngang nửa với tiếng Anh, và chị nghĩ em chọn học tiếng Pháp là hợp lý. Ngoài lý do nó dc xem là quốc ngữ như tiếng Anh, còn lý do ở dưới nữa. Giờ nói về chọn nơi học, Vancouver và Manitoba thì a nghĩ nên chọn Manitoba. Nhiều người đồn, ngay cả ở VN mình, Manitoba là nơi dễ định cư, chi phí sinh hoạt thấp,… Càng nhiều người đồn thì nó càng dễ thành sự thực, đó cũng là lý do mà người ra hay muốn landing tới những vùng như vậy để bắt đầu cuộc sống. Vậy theo em, lượng người nhập cư ở những nơi như Manitoba có cao hơn Vancouver ko? Thêm nữa, hiện nay rất nhiều người Châu phi landing xuống Manitoba, và ngay cả những người Phi đang sống ở các bang khác cũng chạy sang Manitoba, lý do đơn giản: kinh tế kém thì sẽ phải kiếm nơi nào có low cost mà sống. Vậy Châu Phi thì sao? Rất nhiều quốc gia ở đó nói tiếng Pháp…Cái này nói vui thôi nha, tội phạm người Phi nhiều và sinh đẻ cũng nhiều, nên em ko sợ thiếu khách đâu… Còn nếu em học ở Vancouver thì cũng dc, nhưng chọn lại ngôn ngữ đi, tiếng Pháp khó cạnh tranh lắm. Mà nếu e học Cantonese hoặc Mandarin thì a nghĩ ko cạnh tranh dc với tụi Tàu ở đó (Mà 2 ngôn ngữ này thì học mệt lắm). Còn về mức lương trung bình cho average ở Manitoba thì a thấy ổn, khoảng $26/h.